Kawa
Jeśli chodzi o nazewnictwo, brzmienie słowa „kawa” jest w różnych językach nieco podobne, a to dlatego że pierwotnie wywodzi się z arabskiego słowa „kahwa”. Nie trudno zauważyć uderzające podobieństwo polskiej nazwy tej czarnej używki do pierwowzoru arabskiego. Jednak w języku arabskim występuje także niezwykle podobne do słowa „kahwa”, słowo „kahve”, które odbiega od zawężonego pojęcia jedynie kofeinowego napoju, gdyż oznacza każdy napój pochodzenia roślinnego, między innymi także wino. We Włoszech nazwa „ kawa ” funkcjonuje jako „cafe”, skąd niezwykłe podobieństwo da się zauważyć w nazwach: francuskiej – café, oraz angielskiej – coffee.